J'ai repris l'ensemble de ces définitions de Wikipédia. Elles devraient permettre de mieux comprendre la terminologie thématique locale.
<b>Ashram</b> ou āshrama - un mot sanskrit - étaient des ermitages retirés dans la nature, dans la forêt ou la montagne, où les sages vivaient dans la paix et la tranquillité, loin de l'agitation du monde. Si le lieu servait à la pénitence, il était aussi utilisé pour l'éducation. En effet, le même mot est employé pour un lieu dirigé par un guru où des élèves, petits et grands, séjournent pour suivre les enseignements d'un maître.
<b>Dharsan</b> ou darshana (du sanscrit दर्शन, « vue, vision ») est un terme religieux de l'Inde qui signifie « vision du divin » ou « être en présence de la divinité ».
<b>Mantras</b>, ce terme sanskrit signifie arme ou outil de l'esprit (manas) et le suffixe -tra, par lui-même, signifie protection, d'où la définition usuelle de protection de l'esprit.
<b>Pūjā</b> (prononcer poudja, devanāgarī: पूजा) est une cérémonie d'offrande et d'adoration de la divinité.
<b>Sādhu</b> (du sanskrit साधु sādhu, « homme de bien, saint homme ») est, en Inde, celui qui a renoncé à la société pour se consacrer au but de toute vie, selon l'hindouisme, qui est la moksha, la libération de l'illusion (māyā), l'arrêt du cycle des renaissances et la dissolution dans le divin, la fusion avec la conscience cosmique. En tant que renonçants, ils coupent tout lien avec leur famille, ne possèdent rien ou peu de choses, s'habillent d'un longhi, d'une tunique, de couleur safran pour les shivaïtes, jaune ou blanche pour les vishnouites, symbolisant la sainteté, et parfois de quelques colliers. Ils n'ont pas de toit et passent leur vie à se déplacer sur les routes de l'Inde et du Népal, se nourrissant des dons des dévots.
<b>Satsang</b> (sanskrit Sat = vérité, réalité et être. Sanga =compagnie, assemblée, rassembler.), "être en compagnie de la vérité", et par extension "compagnie des sages" ou "compagnie de la vérité qui est en soi" ou "rassembler le vrai en soi".
<b>Shakti</b> ou śakti (devanāgarī : शक्ति) est un terme sanskrit qui signifie « pouvoir », « puissance », force1. C'est également le nom de l'épouse d'Indra, dieu d'un paradis-univers (loka) chez les hindous.
Par extension, la shakti désigne l'énergie dynamique féminine, ou principe actif, des divinités du panthéon indien, le principe mâle devenant passif dans son rôle de semence ou d'essence. Ceci est à mettre en corrélation avec la dualité Puruṣa/Prakriti de la philosophie du Sāṃkhya.
Dans le tantrisme, la shakti est identifiée à la Kuṇḍalinī, déesse-serpent existant dans le corps de chaque être humain à la base du sacrum, et dont l'éveil prélude à la délivrance, moksha, par son union à Shiva à la pointe du crâne. Dans ce contexte, certaines Upaniṣad la décrivent comme parèdre de Shiva.
<b>Veda</b> (devanāgarī : वेद - sanskrit : « vision » et « connaissance ») est une « connaissance révélée » transmise oralement de brahmane à brahmane au sein du védisme, du brahmanisme, et de l'hindouisme jusqu'à nos jours. Cette connaissance, aujourd'hui rassemblée en un ensemble de textes, aurait été révélée (par l'audition, Shruti) aux sages indiens nommés Rishi. Les hindous pensent que le Véda est éternel et singulier.
mardi 27 décembre 2011
Du vocabulaire essentiel
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire